У Росії розширили перелік слів, які відтепер вважаються нецензурними та неприпустимими для публічної комунікації. Згідно з новим Тлумачним словником державної мови РФ, випуск якого заплановано на 2025 рік, до заборонених лексем додали слова «говно» та «жопа».
Роскомнадзор офіційно підтвердив, що використання цих слів, а також усіх похідних від певних коренів, є неприйнятним у суспільному просторі. До оновленого списку нецензурних коренів, які раніше включали лише чотири основи, тепер входять: -бзд-, -бля-, -ёб/еб-, -елд-, -говн-, -жоп-, -манд(а)-, -муд-, -перд-, -пизд-, -сра-, -(с)са-, -хуе-/-хуй-/-хуя-, -шлюх/ш-.
Хоча раніше Роскомнадзор зазначав, що слова з цими коренями є «лайливими, вульгарними, грубо-просторічними, жаргонними» і мають відповідні позначки у словниках РФ, вони не містили прямої заборони. Тепер же їх прямо віднесли до «ненормативної лексики», використання якої в публічній, суспільно та державно значущій комунікації є неприпустимим.
Оновлені визначення у Тлумачному словнику державної мови, підготовка яких здійснювалася під контролем Міністерства юстиції РФ та узгоджувалася з Російською православною церквою, демонструють значні ідеологічні зміни. Наприклад, «авторитаризм» тепер описується як «найефективніша форма державного правління у важкі для країни часи», а «демократія» – як «форма державного правління в практиці політичного життя країн Заходу, за якої громадяни мають певні права і свободи, а державні інститути діють в інтересах найбільш впливових осіб».
Окрім того, у словнику використовується формулювання «Київський режим» для ілюстрації слова «режим», стверджуючи, що «на Україні» з 2024 року «встановлений образ політичного правління, що становить загрозу основним правам та інтересам російськомовного населення». Ці зміни підкреслюють посилення державної цензури та ідеологічного контролю над мовою та інформацією в Росії.